名师英语考试题型精讲:英语四级翻译破题通用方法

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

名师英语考试题型精讲:英语四级翻译破题通用方法

  翻译题目破题通法:

  1、精研2006年6月24日至2009年6月共七套新四级翻译真题,或2006年12月至2009年6月共六套新六级翻译真题,彻底搞懂每个考点,诸多考点反复重考;

  2、背熟四、六级考试核心词组;

  3、掌握四、六级翻译核心语法点,如虚拟语气、倒装句、定语从句、状语从句、主语从句等。

  例题:请在5分钟内填空完毕。

  1、Because she knew French, she .

  2、It s important that the librarian .

  3、The regulations doesn t until the first of March.

  4、My mother wanted me to .

  5、After arriving at your new university, the following may assist you in .

  1、答案:had an advantage over the rest of us

  解析:1)词组:have an advantage of

  2)时态:根据前半句的knew,此处应使用一般过去时

  2、答案:make sure the books be returned in time

  解析:1)从句:主语从句it is important that

  2)虚拟语气:此处主语从句应使用should + 动词原形,should可以省略

  3)语态:此处 按时归还 应使用被动语态be returned

  4)词组:make sure

  3、答案:come/go into effect

  解析:词组:come/go into effect

  4、答案:go in for teaching

  解析:词组:go in for

  5、答案:reducing the strain of cultural shock

  解析:1)动名词:assist somebody in doing something

  2)词组:cultural shock

  

  翻译题目破题通法:

  1、精研2006年6月24日至2009年6月共七套新四级翻译真题,或2006年12月至2009年6月共六套新六级翻译真题,彻底搞懂每个考点,诸多考点反复重考;

  2、背熟四、六级考试核心词组;

  3、掌握四、六级翻译核心语法点,如虚拟语气、倒装句、定语从句、状语从句、主语从句等。

  例题:请在5分钟内填空完毕。

  1、Because she knew French, she .

  2、It s important that the librarian .

  3、The regulations doesn t until the first of March.

  4、My mother wanted me to .

  5、After arriving at your new university, the following may assist you in .

  1、答案:had an advantage over the rest of us

  解析:1)词组:have an advantage of

  2)时态:根据前半句的knew,此处应使用一般过去时

  2、答案:make sure the books be returned in time

  解析:1)从句:主语从句it is important that

  2)虚拟语气:此处主语从句应使用should + 动词原形,should可以省略

  3)语态:此处 按时归还 应使用被动语态be returned

  4)词组:make sure

  3、答案:come/go into effect

  解析:词组:come/go into effect

  4、答案:go in for teaching

  解析:词组:go in for

  5、答案:reducing the strain of cultural shock

  解析:1)动名词:assist somebody in doing something

  2)词组:cultural shock